Hablando en serio, sabiendo que a El_Prudente le interesa la matería lingüística y el buen hablar, creo que la etimología viene del náhuatl (lengua nativa mexicana) y de esa raíz (no recuerdo exactamente la palabra, pero la fonética era relativamente próxima a "aguacate") se dieron ciertas variaciones que llevaron a palabras similares como "aguacate" o "avocado". En italiano creo que también es "avocado" y en francés es "avocat".