Ayusmatico
El problema no es pronunciarlo mal, el problema es que la otra pronunciación tiene un significado propio, que es palo
No sería problema si no fuera una palabra diferente, pero es que lo es, igual que no es lo mismo decir maceta que maleta o carbón que cartón, si dijeses "esteac" pues bueno, está mal dicho también pero al menos no es una palabra diferente, lo que no tiene sentido es decir stick por que ni se escribe stick ni en inglés se pronuncia stick, así que de donde sale decir stick? No se ha adaptado de la pronunciación ni de la escritura como puede pasar con otras palabras
Además que no es que la gente lo diga o no, lo decía por que no se si la idea de usarlo como nombre de "marca" era por hacer referencia o no a la carne
Otra cosa es que como aparentemente dices stick tartar pues te haya molestado mi comentario