
Un resumen de los errores más comunes al usar palillos que conviene evitar al comer en Japón.
Desde malos modales hasta tabúes, existen ciertas formas de usar los palillos que se consideran contrarias a la etiqueta en la mesa. Estos actos, conocidos como kiraibashi , se enumeran a continuación.
(Listados en orden silábico japonés)
🥢 あげ箸Agebashi
Elevar los palillos por encima de la altura de la boca.
🥢 洗い箸Araibashi
Para limpiar los palillos en sopas o bebidas.
🥢 合わせ箸Awasebashi (también conocido como 拾い箸hiroibashi o 箸渡しhashiwatashi )
(Grave) Pasar comida de un par de palillos a otro. Esto es tabú debido a la costumbre, después de un servicio de cremación, de recoger las cenizas y pasarlas entre los palillos.
🥢 受け箸Ukebashi
Sostener el cuenco para pedir más mientras se siguen sujetando los palillos.
🥢 移り箸Utsuribashi (también conocido como 渡り箸wataribashi )
Es correcto seguir usando los palillos en los mismos platos de acompañamiento. La etiqueta adecuada consiste en comer primero el arroz, luego un plato de acompañamiento, volver a comer arroz y, finalmente, otro plato de acompañamiento diferente.
🥢 うら箸Urabashi (también conocido comoそら箸sorabashi )
Coger la comida con los palillos y luego devolverla sin cogerla.
🥢 拝み箸Ogamibashi
Sujetar los palillos entre ambas manos al dar gracias por la comida. Se considera de mala educación sostener objetos en las manos durante la oración, y es tabú sostener los palillos al recitar Itadakimasu , una frase que se dice antes de comer para agradecer la vida de los alimentos.
Ogamibashi. (© Pixta)
Ogamibashi. (© Pixta)
🥢 押し込み箸Oshikomibashi (también conocido como 込み箸komibashi )
Utilizar los palillos para empujar la comida al fondo de la boca.
🥢 落とし箸Otoshibashi
Dejar caer los palillos mientras se come.
🥢 返し箸Kaeshibashi (también conocido como 逆さ箸sakasabashi )
Al servir la comida, se deben girar los palillos para que las puntas que hayan tocado la boca no toquen la comida.
🥢 かき箸Kakibashi (también conocido como かき込み箸kakikomibashi )
Colocar la boca contra el borde del plato y empujar la comida con los palillos. También puede significar usar los palillos para rascarse la cabeza u otras partes del cuerpo.
🥢 かみ箸Kamibashi
Morder los palillos.
🥢 く わ え 箸Kuwaebashi
Llevarse las puntas de los palillos a la boca.
🥢 こじ箸Kojibashi (también conocido como ほじり箸hojiribashi )
Utilizar los palillos para sacar algo del fondo del plato.
🥢 こすり箸Kosuribashi
Frotar los palillos desechables ( waribashi ) entre sí para quitar las astillas.
🥢 探り箸Saguribashi
Utilizar los palillos para remover la comida y encontrar algo.
🥢 刺し箸Sashibashi (también conocido como 突き箸tsukibashi )
Utilizar los palillos para pinchar la comida y ensartarla.
🥢 指し箸Sashibashi
Señalar personas y cosas usando palillos.
🥢 じか箸Jikabashi
Utilizar los propios palillos en lugar de los palillos de servir para tomar la comida de una fuente grande.
🥢 透かし箸Sukashibashi
Después de comer la mitad superior del pescado, se recomienda usar los palillos para seguir comiendo, introduciendo los dedos entre las espinas en lugar de quitarlas.
🥢 せ せ り 箸Seseribashi
Utilizar los palillos para seguir removiendo la comida.
🥢 そろえ箸Soroebashi
Consiste en juntar los palillos y golpearlos suavemente contra un plato o la superficie de la mesa para alinear las puntas.
🥢 たたき箸Tatakibashi
Hacer ruido golpeando un plato con los palillos.
🥢 立て箸Tatebashi (también conocido como 突き立て箸tsukitatebashi , 仏箸hotokebashi )
(Grave) Colocar los palillos en posición vertical en un tazón de arroz es tabú, ya que así se presenta el arroz en los funerales budistas.
🥢 違い箸Chigaibashi
Utilizar palillos hechos de diferentes materiales (por ejemplo, uno de madera y otro de bambú).
🥢 ちぎり箸Chigiribashi
Consiste en sujetar un palillo en cada mano y usarlos como cuchillo y tenedor para rasgar o cortar la comida en trozos más pequeños.
🥢 調伏箸Chōbukubashi
Colocar los palillos sobre la mesa con las puntas apuntando hacia la derecha.
Chōbukubashi. (© Pixta)
Chōbukubashi . (© Pixta)
🥢 涙 箸Namidabashi
Permitir que la salsa o la sopa gotee de las puntas de los palillos al comer. Namida significa “lágrimas”.
🥢 握り箸Nigiribashi
Sujetar ambos palillos con el puño.
Nigiribashi. (© Pixta)
Nigiribashi. (© Pixta)
🥢 ねぶり箸Neburibashi
Lamer los palillos.
🥢 橋箸Hashibashi (también conocido como 渡し箸watashibashi )
Colocar los palillos como un puente sobre el plato para indicar que se ha terminado. Los palillos deben colocarse sobre el hashioki (soporte para palillos).
🥢 はね箸Hanebashi
Utilizar los palillos para apartar la comida que uno no quiere comer.
🥢 振り上げ箸Furiagebashi
Levantar las puntas de los palillos por encima del dorso de la mano.
🥢 振り箸Furibashi
Para sacudir los restos de sopa, salsa o pequeños trozos de comida de las puntas de los palillos.
🥢 惑い箸Madoibashi (también conocido como 迷い箸mayoibashi )
Mantener los palillos suspendidos sobre los platos, incapaz de decidir qué comida comer.
🥢 回し箸Mawashibashi
Remover la sopa con los palillos.
🥢 もぎくわえMogikuwae
Colocar los palillos de lado en la boca en lugar de apoyarlos en la mesa al mover un plato.
🥢 もぎ箸Mogibashi
Morder y comer los granos de arroz que se han quedado pegados a los palillos.
🥢 持ち箸Mochibashi
Sostener los palillos y un plato en una mano al mismo tiempo.
🥢 楊枝箸Yōjibashi
Utilizar un palillo chino como si fuera un palillo de dientes.
🥢横箸Yokobashi
Alinear los palillos y usarlos como una cuchara para recoger la comida.
🥢 寄せ箸Yosebashi
Acercar un plato a uno mismo usando palillos.
Fuente:
https://www.nippon.com/en/japan-data/h01362/