changomingo Tiene más sentido. Los churros venden menos que el pan caliente, que engloba muchas variedades de pan.
Pyvlox para mi es “se vende como pan caliente” es propia del rio de la plata Argentina-Uruguay no se que tan común sean en otros lados. es parte de la venganza por habernos robado el oro, colonialismo cultural mmmhaaaajaaja
Guido Es una expresión muy antigua, que tampoco se usa mucho, pero se usa a veces. Escucho, leo, veo mas, la de los churros.
Nemesis KatamariRoller Será un intento de españolizar el inglés “sell like hot cakes”? This, eso es como la moda actual de despedirse diciendo "Que tenga un buen día", casi nunca se había dicho eso en España, tambien ha sido copiado del "Have a nice day" que lo dicen siempre los anglosajones, sobre todo en EEUU....
will_free KatamariRoller Ya basta de barbarismos así, como lo de "bizarro" 🤮 Con lo fecundo que es el refranero español: Callar como putas Más puta que las gallinas Se vende como putas calientes O follamos todos o la puta al río Habló de putas la tacones Ir como puta por rastrojos Cien años puta y uno beata, empata
Isolee [desconocido] Yo del 80. Menuda fiesta cuando inauguraron el Coliseo. Dicen que buenas esclavas trajo el emperador Tito. Más tarde, con su hermano Domiciano, ya no fue lo mismo.
irakmata Creo que es la expresión que hace más justicia a su significado análogo. Da un poco igual la variedad de pan que saques, que si está caliente se lo llevan a puñaos. Y sí, esa expresión tiene más años que el reflotero más viejo de por aquí y obviamente parece ser que no entiende de nacionalidades. Los guiris cuando se llevan pan caliente se emocionan igual o más que el personaje patrio. Hay un fenómeno que a mí me fascina. Hay gente que obsesiona a los niños con la búsqueda del pan caliente y los utiliza como esbirros mientras ellos hacen otros quehaceres. Los niños te palpan TODOS los panes hasta lograr su objetivo. Sin descanso, como putas máquinas diseñadas para ello.