Daseor Esa escena es bruta, ademas como pelea es buenisísima, le sumas la increible traducción (en Kimetsu no yaiba dicen cosas como "hijo de puta" o "me cago en dios") y ya estaría.
Además para mi hay algunas series que las prefiero en castellano antes que en japones.
(Cuando se enfada porque Jiren intenta matar a sus amigos y dice "me las pagarás", para mi se come a la escena japonesa en intensidad, y así muchas escenas con muchos animes, lástima que la gente esté tan cerrada al doblaje en español por lo deficientes que eran hace unos años)
Si es que en Jujutsu Kaisen hay actores del nivel de Luis Bajo (Charlie Sheen en dos hombre y medio).