Gwynbleidd Lo que tiene que leer uno 🤦...
Por cierto, en los DIrect he visto hablar koreano, indio, francés, italiano, alemán, finés, chino... De todo, porque con los indies juntan a un monton de desarrolladores de muchos países distintos en un mismo vídeo y obviamente cada uno hablará en su idioma, y no hay problema porque lo subtitulan todo.
Pero catalán no, oh no, catalán no, qué asco el catalán...
Qué triste.
achotoni Ya, pero no es cuestión de apetecer, es querer vender tu juego al mayor número de gente posible, que el español no se habla solo en España.
Pero que en un Nintendo Direct se oye hablar toda clase de idiomas, y no hay problemas porque los subtitulan todos.
Porque entonces qué, ¿si unos desarrolladores finlandeses salen hablando en finés y no en inglés ya es también que no quieren vender su juego?
Respecto al juego me esperaré a más impresiones, de gente por aquí o lo que sea, porque de la prensa y de sus notas, y menos en este caso, no me fío, que Gris también tuvo buenas noas y eso no era un juego, era sólo un compendio de ilustraciones bonitas, y yo en un videojuego quiero un juego.