Bonetrousle irakmata "Strudel" no tiene traducción, pero "pastel de zanahoria" está perfectamente dicho en castellano 🤣.
irakmata Bonetrousle Strudel" no tiene traducción Cómo que no. Strudel es remolino. Remolino de manzana es lo típico.
Plagueis Bonetrousle "Strudel" no tiene traducción, pero "pastel de zanahoria" está perfectamente dicho en castellano 🤣. "Strudel" es una palabra alemana que significa, literalmente, "remolino", haciendo referencia a cómo se enrolla el postre en su preparación.
Mefistofenes Lo de la cola del otros en francia con el pollo frito va a quedar en una anécdota con las colas en los cosum por la tarta, cero dudas.
irakmata Mefistofenes Lo de la cola del otros en francia con el pollo frito va a quedar en una anécdota con las colas en los cosum por la tarta, cero dudas. Cuando paremos 10 minutos para ofrecer tarta, muchos clientes se van a cagar en nuestra estampa por parar. De eso sí que no tengo NINGUNA DUDA.
irakmata Bonetrousle Muy típico. Típico si lo traduces todo. Como no se traduce se llama Strudel de manzana.
irakmata Plagueis Es como el schnecken, caracoles rellenos de crema pastelera y pasas. Nadie los llama caracoles.
Bonetrousle Plagueis Pero no me refería a traducción literal de la palabra, me refería en el ámbito pasteles, y nosotros no llamamos "remolino" al Strudel, ni a ningún pastel que yo sepa. Al pastel de zanahoria sí que lo llamamos "pastel de zanahoria".
WisswodElRetorno Ero_sensei Coca no te van a dar en un súper. Esa la encuentras en espacios más prestigiosos como discotecas y baños de gasolinera. Decís tonterías a veces.