Bel-rak la cantidad de gente que lo hable es irrelevante. Lo que cuenta es la cantidad de gente que se va a gastar dinero en el juego.
Ya digo que el segundo Pathfinder vino en castellano gracias a llegar al objetivo del kickstarter. Los usuarios tuvimos que pagar la traducción por adelantado. Si no ni se molestaban en traducirlo.
O los MMORPGs, que es bastante típico que no lleguen en nuestro idioma dado que aquí apenas los juega nadie. Te vas a la web oficial de servidores de WoW y ves que los franceses tienen el triple (y más) de servidores que los españoles por ejemplo. Y en otros juegos a lo mejor te encuentras como mucho unos cuantos clanes españoles repartidos entre los servidores extranjeros.
No todos los juegos son FIFA o CoD.
De todas formas la IA me imagino que pondrá poco a poco fin a esto. Las traducciones poco a poco se van a hacer en dos segundos.