Domingo 27 de Julio. 1:12 de la madrugada. Verano.
Cualquiera diría que es el típico momento en el que cualquier joven sale de fiesta, se echa unas copas y si se le cruzan los astros, la suerte, un duende y el dragón Shenron encuentre una chavalilla alegre con la que pasar un rato agradable. Pero no, yo no. Yo soy un puñetero desgraciado y me toca estar trabajando, por lo que en tal situación busco algún podcast de videojuegos para pasar el rato más ameno, encontrando uno centrado en JRPGs y el debate combate por turnos o acción real.
En un momento de dicho podcast hablan sobre una herramienta llamada Mort que traduce cualquier texto (a lo Google Lens) en tiempo real por IA (o eso he entendido). Me pongo a informarme en internet sobre ello a lo que se me cruza por la cabeza el pensamiento: "oye, se que hay traducciones de Yakuza 0, Kiwami 1 y 2, y 3 Remastered (conozco el trabajo de Malakito y llevo muchos meses en el Discord de Dragones de Dojima siguiendo sus progresos) pero de los demás no traducidos oficialmente no se si habrá y si me ahorro tener que probar con esa herramienta pues dpm". Me da por hacer una simple búsqueda en Google, me cruzo con este hilo y... ¡Dios mío, si que los astros, duendes y demás mierdas místicas se han alineado!
Poco más de una hora leyendo más de 300 mensajes que lo tienen todo. Narrativa en múltiples actos, plot twist alucinantes, subtramas. Vaya, que me ha apañado bastante la noche. Conocía ya del tema de las pésimas traducciones por búsquedas en los foros de Steam, Nexus Mods y sitios similares pero poder vivir la leyenda en primera mano y ver este espectáculo dantesco es otro nivel. En fin, que me llevo un buen rato y una gran historia. Ah, y no conocía esto de Reflotes y me ha molado bastante como va todo, no solo me he registrado para comentar esto jaja.
PD: Perdón por tanto texto