Lord_Etaminga
No te he pedido eso, te he pedido esto:
Shiroyama Sólo por curiosidad, a qué te refieres con esto.
O sea técnicamente. Lingüísticamente hablando.
Que me hables en términos técnicos lingüísticos, de su uso de las subordinadas, de su construcción mofosintáctica. Lo que has dicho puede decirlo cualquiera, quiero decir, no aporta nada, no dice nada. No es así como se discute de lengua.
Es un mensaje, sin más, bonito de leer para el foro, pero ni el uso de un léxico u otro es determinante cualitativamente, pues puede responder por ejemplo al registro de los personajes, ni unos vocablos son morfológicamente más válidos ni más elevados que otros, ni existe una relación entre la calidad de la prosa y la elevación de la semántica -de hecho esta elevación está totalmente denostada en los dramas clásicos, en las grandes obras de teatro anglosajonas e hispanas por igual-, ni la metáfora es característica de la prosa, sino de la lírica, existiendo aún así lírica carence de metáfora alguna...
O sea, no has dicho literalmente nada que desde un punto de vista técnico pruebe tu punto. Es un mensaje de este palo:
"El estilo de X es meramente X, está al servicio de X, no de la X, no hay sofistifación -sea lo que sea esto en términos técnicos-, sino una clara intención de X. El vocabulario es X, no hay juego con las X, las figuras literarias kek X... Sin ejemplos, sin nomenclaturas técnicas lingüísticas. Es lo mismo que no decir nada.