Dejando de lado que el anime de dragon ball z ha envejecido muy mal por la cantidad absurda de relleno, y si me refiero a las miradas eternas antes de un combate, sin contar el japonés obviamente, el catalán es muy superior al castellano y al latino.
Sin contar la pasión que hay en el doblaje catalán, no tiene las frases sin sentido del doblaje castellano como por ejemplo lo de resucitar a todos los humanos que ha matado Cell para crear un ejercito, o lo de mi fe en cristo es más grande del doblaje latino, estas cosas son mucho más graves que cambiarle el nombre de Piccolo a Cor patit.
Pero esto no pasa solo en dragon ball, One piece es otro ejemplo del galleta galleta metralleta o que el personaje narizón sea musulman.
EDIT: Y si la mejor versión para echarse unas risas es la Portuguesa con mucha diferencia xDDD.