¿Desde cuándo "mocho" es sólo valenciano?
Yo llevo usando/escuchando "mocho" toda la puta vida, de hecho recuerdo que llamábamos a un profesor en el cole "mocho" porque tenía un peinado así a lo Einstein.
Claro que también existe "fregona", y también la he escuchado y la uso, pero la inmensa mayoría de veces es "mocho", al menos por aquí, así que eso de que "mocho" es sólo valenciano como que no.
Y lo dicho, no es sólo que la entienda, no es sólo que cuando me digan "pasar el mocho" pueda entenderlo por contexto o algo así, es que la uso, y la llevo usando/escuchando durante toda mi vida, es una palabra perfectamente normal de mi vocabulario, yo, que no tengo nada de valenciano.
Lo que ha dicho @hilolux, el que ha escrito ese artículo necesita salir más de su pueblo.